コンテンツへスキップ

翻訳者スタートガイド.net

翻訳の仕事を始めたい人のための情報サイト

  • ホーム
  • 翻訳学校ガイド
    • 実務翻訳の学校
    • 出版翻訳の学校
    • 映像翻訳の学校
  • 独学での翻訳の勉強
    • 英文読解力を上げる
      • 英文法のお勧め参考書4選
        • 映像授業で英文法を学ぶ
      • 英語が苦手な人のための英文法参考書
      • 英語構文のお勧め参考書3選
        • 映像授業で英語構文を学ぶ
      • 英文解釈のお勧め参考書4選
      • 自分の好きな本/興味のある分野の本/仕事にしたい分野の本を読む
    • 日本語表現力を磨く
    • 訳し方のルールを学ぶ
    • 背景知識を深める
    • 学習スケジュールの立て方
  • 実践で訳出訓練
  • 英訳の勉強法
    • 英語ライティング参考書のお勧め3選
    • 英語の冠詞に関するお勧め参考書
    • 日英翻訳の参考書
  • 翻訳関連書籍/雑誌
  • 翻訳の仕事の獲得方法
    • 派遣社員として企業内翻訳者の仕事に応募する
    • トライアルを受けて翻訳会社に登録する
    • 海外の翻訳会社に登録する
    • 翻訳者団体に入会する
    • 翻訳者のディレクトリに自分の情報を掲載する
    • 自分のウェブサイトを立ち上げる
    • 出版翻訳オーディションに参加する
    • 原書を探して企画書を作成し、「出版持込ステーション」に持ち込む
  • 書式
  • 翻訳関連情報の収集
  • 翻訳者の収入
  • お勧めの辞書
    • お勧めのオンライン辞書
    • お勧めの紙の辞書
    • お勧めの電子データ辞書
  • TOEIC/英検と翻訳
  • CATツール
  • お問い合わせ
  • コラム
    • コラム①:翻訳情報商材詐欺にご注意
    • コラム②:翻訳の仕事のための初期投資
    • コラム③: 何から手をつけていいか分からない方へ
  • 翻訳者の営業戦略

書式

書式ダウンロードのコーナーです。ご自由にお使いください。

翻訳の作業管理に便利なフォーマット
受注管理表  Excel PDF
翻訳実績表   Excel PDF

■海外の翻訳会社と取引を開始する際に評判を確かめるサイト:
・The Blue Board:
https://www.proz.com/blueboard

・Translator scammers directory
http://www.translator-scammers.com/translator-scammers-directory.htm

Site Statistics

  • Visitors today : 25
  • Total page view: 40,948

このサイト内を検索

案内人

渡邉ユカリ(英日翻訳者)

社内翻訳者等を経て2011年より英日フリーランス翻訳者。お仕事の依頼はこちらから。https://officeykr.jimdofree.com/

ブログ「翻訳個人事業主の仕事」

■yukaringlishのLink Tree■

Follow @yukaringlish

マシュマロを投げる

匿名のメッセージにもTwitterでお答えしています。メッセージ受付はこちら

著書『翻訳者になるため 続けるためのヒント』よろしくお願い致します!

オススメ本

Copyright © 2020 Translator start guide All Rights Reserved.

英日・日英翻訳 – オフィスYKR

翻訳個人事業主の仕事

Proudly powered by WordPress | Theme: sela by WordPress.com.